|
Como en el ejemplo anterior, los empleados de la compañía
a menudo sustituyen a verdaderos intérpretes profesionales.
Como resultado, se pueden cometer errores costosos y se daña
la credibilidad.
Por tanto, los intérpretes competentes son muy valiosos
para el éxito de su evento.
|

|
Mantenemos un equipo experimentado de profesionales, dedicado
a la interpretación oral de idiomas que requieren una capacitación
constante, la cual consiste en estudiar, adquirir experiencia
práctica y talleres. Nuestros intérpretes cuentan
con un t ítulo y 5 años de experiencia profesional.
Por ejemplo, antes de hacer cualquier tipo de interpretación,
nuestros intérpretes realizan un estudio completo del vocabulario
utilizado y del tipo de audiencia que escuchará la interpretación
revisando todos los discursos y folletos.
Utilizando este método, la audiencia no sólo entenderá las
palabras, sino que también el contexto en el que se dicen.
|
 |
Interpretación Pre-Tribunal:
Cualquiera de las audiencias o entrevistas del tribunal.
Interpretación Jurídica: En la sala del tribunal
con el juez presente.
Inmigración: Traducción de documentos e interpretación
de audiencias, etc.
Interpretación de Seminarios: Discursos y debates en reuniones
o conferencias pequeñas.
Interpretación de Acompañamiento: Almuerzos de negocios,
citas de bienes raíces o cualquier otra forma de comunicación
en dos direcciones.
Interpretación de Negocios: Negociaciones de contratos,
folletos, publicidad, etc.
Interpretación para la Comunidad: Hospitales, reuniones
públicas, servicios sociales, etc.
Interpretación en Tours: Tours que se ofrecen a turistas
extranjeros, gente de negocios, etc.
|